A Missão dos Doze Apóstolos — Mateus 9:35-10:4

A Missão dos Doze Apóstolos — Mateus 9:35-10:4
A Missão dos Doze Apóstolos 
(Leia Mateus 9:35-10:4)

Como ovelhas que não têm pastor (v.36). Citação de Nm 27.17. As palavras seguem, com certa divergência, os LXX. Ver também Ez 34.5. Os vers. 37-38 constituem uma das passagens missionárias mais importantes do Novo Testamento. Cfr. Lc 10.2; Jo 4.35-38.

Poder sobre os espíritos imundos (v.1). Autoridade sobre os demônios. Apóstolos (v.2). Gr. Apostolon. No original a palavra não goza da significação especial que lhe foi dada no decorrer da história cristã, mas apenas “missionários”. Os doze, que são chamados pelo termo mais comum de discípulos, no vers. 1, aqui são denominados apóstolos em virtude da comissão especial que lhes fora cometida. Notem que os nomes dos doze são agrupados aos pares, o que bem podia corresponder à organização dada pela sua missão.

Cf. Livro de Ezequiel
Cf. O Significado da Inspiração Divina
Cf. Origens do Evangelho de Mateus
Cf. Inspiração do Novo Testamento

O primeiro, Simão (v.2). O nome de Pedro se encontra no primeiro lugar em todas as quatro listas dos doze, (cfr. Mc 3.16; Lc 6.14; At 1.13). Nos Evangelhos e nos Atos ele é o mais destacado dos doze e provavelmente era o líder natural entre eles. Não se segue, porém, que sua liderança jamais tenha sido transmitida a seus sucessores. Bartolomeu (v.3). Geralmente é considerado idêntico a Natanael, de Jo 1.45-51. Lebeu, apelidado Tadeu (v.3). Os melhores textos citam apenas “Tadeu”. Lucas dá-lhe o nome Judas (Mt 6.16; At 1.13). Simão Cananita (v.3). Não quer dizer que habitava em Canaã. Simão era outrora membro do partido nacionalista, cujos membros se chamavam “zelotes” (hebraico qanna, daí o gr. kananaios, “cananeu”, termo mais exato). O partido tinha resistido a Herodes, o Grande, e estava prestes a opor-se a qualquer governo estrangeiro pela força das armas. Era como o “Maquis”. Judas Iscariotes (v.4). O nome Iscariotes pode significar membro da tribo de Issacar ou habitante de Queriote (Js 15.25), ou aquele que levava a bolsa (do aramaico secariota, “bolsa”), ou aquele que foi estrangulado (do hebraico iscara, “estrangulação”). A segunda hipótese é a mais provável.